logo site
icon recherche
Forum / Arbeitswelt

Französisch-Examen Fonction Publique  

Profilbild von
julianesch
17 Messages

Offline

11 Jahren  ago  

Hallo zusammen, ich werde voraussichtlich im Juli in der fonction publique als Employé eingestellt. Für die Luxemburgisch-Sprachprüfung habe ich zum Glück eine "Dispense" bekommen, jetzt muss ich allerdings noch die Französisch-Prüfung im Rahmen der "Contrôle de la connaissance des trois langues administratives" machen. Wie die Prüfung strukturiert ist, kann man ja im Internet lesen - mich würde allerdings mal das Niveau interessieren. Hat jemand die Prüfung schon mal gemacht? Was sind eure Erfahrungen?


Profilbild von
Hugo1
233 Messages

Offline

11 Jahren  ago  

In Luxemburg wird bei der Bewertung von Fremdsprachenkenntnissen das Niveau von Muttersprachlern erwartet.


Anonymous
Anonyme

Offline

11 Jahren  ago  

Quatsch. Das Niveau der Prüfung hängt vom Posten ab. Vermutlich ist es ein Niveau C1 oder C2. Wenn solche Zertifikate vorhanden sind, werden die anerkannt. http://www.fonction-publique.public.lu/fr/recrutement/index.html


Profilbild von
Freet
39 Messages

Offline

11 Jahren  ago  

In Luxemburg wird bei der Bewertung von Fremdsprachenkenntnissen das Niveau von Muttersprachlern erwartet. <- dann hätten viele Luxemburger ein ernstes Problem :bigsmile:

Hängt von der Laufbahn ab, steht alles im RGD 12 mai 2010 fixant les modalités du contrôle de la connaissance des trois langues administratives pour le recrutement des fonctionnaires et employés des administrations de l’Etat et des établissements publics. (Mém. A - 78 du 25 mai 2010, p. 1459)

Art. 3 Les épreuves préliminaires ont pour objet d’apprécier, sous forme d’épreuves de compréhension et d’expression orale, les connaissances du candidat dans les trois langues administratives selon des niveaux de compétences fixés conformément au «Cadre européen commun de référence pour les langues».

1. En ce qui concerne les épreuves préliminaires organisées pour les carrières supérieures, les niveaux de compétences à atteindre tant pour la compréhension de l’oral que pour l’expression orale dans les trois langues sont fixés comme suit: – niveau C1 pour la première langue – niveau B2 pour la deuxième langue – niveau B1 pour la troisième langue

2. En ce qui concerne les épreuves préliminaires organisées pour les carrières moyennes, les niveaux de compétences à atteindre tant pour la compréhension de l’oral que pour l’expression orale dans les trois langues sont fixés comme suit : – niveau B2 pour la première langue – niveau B1 pour la deuxième langue – niveau A2 pour la troisième langue

3. En ce qui concerne les épreuves préliminaires organisées pour les carrières inférieures, les niveaux de compétences à atteindre tant pour la compréhension de l’oral que pour l’expression orale dans les trois langues sont fixés comme suit : – niveau B1 pour la première langue – niveau A2 pour la deuxième langue – niveau A1 pour la troisième langue II. En fonction de son niveau de carrière, le candidat déterminera laquelle des trois langues constituera sa première, sa deuxième et sa troisième langue. Le contrôle des connaissances se fera conformément au choix du candidat en tenant compte des niveaux de compétences fixés au paragraphe précédent

Hast du eine Dispens, so zählt diese als 1. Sprache, die beiden anderen kannst du auswählen. Ich würde die Verordnung einal durchlesen 😉


Profilbild von
julianesch
17 Messages

Offline

11 Jahren  ago  

Danke für die Antworten. Ich bin carrière S - das mit B1-C1 hatte ich schon gelesen. Ich befürchte, ich bin ein Sonderfall: C1 wäre für mich Deutsch, die Prüfung muss ich ja als Deutsche nicht machen und für Luxemburgisch habe ich die Dispens vom Arbeitgeber, weil ich nicht zwingend Luxemburgisch für den Job brauche. Es bleibt also nur noch Französisch - das wäre dann wahrscheinlich B1 oder B2...

Gemacht hat diese Prüfung aber noch keiner von euch? Mir ging es eher um Erfahrungen, von meinen luxemburger Kollegen musste ja niemand diesen Test machen.


Anonymous
Anonyme

Offline

11 Jahren  ago  

Solltest du den beim INAP nicht schaffen, melde dich einfach für den Test beim Centre des Langues an


Profilbild von
julianesch
17 Messages

Offline

11 Jahren  ago  

Die würden den Test vom Centre des Langues anerkennen, wenn ich beim INAP durchfallen würde? Mit welcher Begründung reicht man das denn dann nach?


Anonymous
Anonyme

Offline

11 Jahren  ago  

Dein potentieller Arbeitgeber schickt dich zu diesem Test, da keine Zertifikate vorhanden sind! Ohne den Beweis darf er dich nicht einstellen. Wenn die Zertifikate vorhanden sind, braucht dein potentieller Arbeitgeber dich nicht mehr zum Test schicken. Wenn er dich unbedingt einstellen will, wartet er auch bis alles geregelt ist.