Guten Morgen! Wer kann mir Näheres über die Halbjahres-Aufstellung für die Personalvertretung gemäss Art. 13b des Gesetzes vom 18. Mai 1979 i.V.m. Gesetz vom 07. Juli 1998 sagen? Wo finde ich den Gesetzestext (auf Deutsch) bzw. muss der Arbeitgeber diese von sich aus erstellen oder auf Verlangen der Personalvertretung? Welches sind die Inhalte? Vielen Dank für eure Hilfe!!
INFO FLASH
SP95 steigt (geringfügig)
Das Gesetz vom 18. Mai 1979 betreffend die Personalausschüsse, Die Broschüren-Reihe „AK informiert“ , 2001-2:
Rat & Tat von der Arbeiterkammer, http://www.diegrenzgaenger.lu/edito.php?edito_id=989
Im Gesetz vom 18. Mai 1979 finde ich keinen Art. 14b.
Das Personalvertretungsgesetz findet sich übrigens neuerdings im Code du Travail, Livre IV (Art. L. 411-1 usw. usf. Der Code du Travail ist vom Arbeitsminister zu beziehen bzw. in der Buchhandlung Um Fieldgen. Er kann auch online als pdf-Datei heruntergeladen, sofern man zum Ausdruck über einen schnellen Drucker verfügt. Da die Gesetzessprache Französisch ist bzw. nur die französische Originalfassung rechtlich verbindlich ist, kann jedwede deutsche Übersetzung nur als Notbehelf dienen.
Art. 13. Le chef d´entreprise est tenu de communiquer à la délégation les renseignements susceptibles d´éclairer les membres qui la composent sur la marche et la vie de l´entreprise. Cette communication se fait mensuellement dans les entreprises pourvues d´un comité mixte; dans les autres entreprises elle se fait à l´occasion des réunions avec la direction de l´établissement visées à l´article 22 paragraphe 1 de la présente loi. http://www.legilux.public.lu/leg/a/archives/1979/0450106/0450106.pdf?SID=a8abddeac4184fcb91b5f9b9448f9a11#page=2
Die Unternehmensleitung soll die Personalvertreter über die Entwicklung des Unternehmens, soweit es die Belegschaft betrifft, informieren a) monatlich bei Unternehmen mit einem Gemischten Ausschuss (Comité Mixte); b) bei den übrigen gelegentlich der Zusammenkünfte nach Art 22 (1)
Art. 22. (1) Les délégations du personnel peuvent se réunir une fois par mois pendant les heures de service, moyennant notification d´un préavis de 48 heures donné à la direction, sauf accord sur un délai plus court; elles doivent toutefois se réunir pendant les heures de service six fois par an au moins, dont obligatoirement trois fois, avec la direction de l´établissement.
Die Personalvertreter könne sich einmal im Monat während der Arbeitszeit versammeln, mittels einer Vorankündigung von 48 Stunden an die Direktion, wenn nicht kürzere Frist vereinbart ist. Sie sind verpflichtet, sich mindestens 6mal im Jahr während der Arbeitszeiten zu treffen, davon obligatorisch 3mal zusammen mit der Geschäftsleitung.
Was die "Aufstellung" betrifft, so heißt "relevé" auch "Aufstellung, Erhebung, Kontoauszug"; hier ist wohl dieser Zwischenbericht der Geschäftsleitung gemeint (vermute ich mal).