logo site
icon recherche
Forum / Allgemeines

Grenzübergreifendes Heiraten  

Profilbild von
Schufeld
6 Messages

Offline

20 Jahren  ago  

Hallo zusammen!

Ich, Deutscher Staatsangehöriger" möchte gerne meine Lebensgefährtin, luxemburgische Staatsangehörige heiraten. Meine Lebensgefährtin war schonmal mit einem Luxemburger in L verheiratet, wurde aber bereits vor längerer Zeit rechtskräftig geschieden.

Mein Problem/Frage:

Das deutsche Standesamt will von uns eine internationale Heiratsurkunde dieser geschiedenen Ehe mit dem Vermerk "geschieden". Leider scheint bei der zuständigen Gemeinde in Lux. noch niemand von einer "internationalen" Heiratsurkunde gehört zu haben. Hat jemand schon einmal diese Urkunde in L beantragt und erhalten und kann mir mitteilen, wie ich auch an diese Urkunde komme? Für weitere Informationen über notwendige Unterlagen/Formulare/Behördengänge bin ich ebenfalls dankbar.

schufeld


Anonymous
Anonyme

Offline

20 Jahren  ago  

ich geb euch mal einen guten tipp, heiratet in Dänemark. ist viel unbürokratischer und geht schneller, dort reicht z. bsp. das scheidungsurteil mit dem rechtkräftigen stempel.


Profilbild von
Meffo
7079 Messages

Offline

20 Jahren  ago  

Na ja, Luxemburg ist näher als Dänemark. Wegen der Papiere kann man ja mal das Bürgeramt in der Stadt fragen, www.vdl.lu Oder die Deutsche Botschaft (Link siehe Link-Seite).

Es gibt auch ein Bürgertelefon: 8002 8002 (aus dem Ausland 00800 8002 8002).

Wenn man erlebt, was die Anmeldung eines Kfz für Bürokratie erfordert, so wird man wohl zum Heiraten auch noch die Geduld aufbringen. Jedenfalls: Viel Erfolg - und viel Spaß miteinander!


Profilbild von
007FRAUBRAUSE
84 Messages

Offline

20 Jahren  ago  

Hallo, ich hatte auch meine Probleme mit den dt Behoerden und heirate deshalb in Daenamark. Wenn Ihr in Lu heiratet brauchst Du ein Ehefaehigkeitszugnis von der Dt. Gemeinde wo Du wohnst. Und Du bekommst das Ehefaehigkeitszugnis nur wenn das Scheidungsurteil von den dt. Behoerden anerkannt wird. Ist das Urteil in Franz. oder Deutsch? Wenn es in Franz. ist lass es in Deutschland von einem staatlich anerkannten Uebersetzer uebersetzen und beglaubigen. Sollte dann kein Problem sein. Ausserdem ist Lu genauso wie Dt in der EU......von daher ist das ganze ein haufen pooh....was Du da erzaehlt bekommen hast. Uebrigens die Dt. Botschaft konnte mir nicht wirklich helfen........als ich die Luxembourger Anforderungen erfuellt hatte, Gesundheitstest, Papiere von meinem Freund uebersetzen lassen, TB-Test, Blutuntersuchungen.......haben wir ungefauhr Euro 500 bezahlt. Am Ende war alles umsonst.....die Scheidungspapiere wurden in dt. nicht anerkannt und genauso wenig die beglaubigten Uebersetungen die wir hierin Lu. haben anfertigen lassen. Ich heirate in 5 Wochen in Kopenhagen es hat 2 wochen gedaurt und unser Antrag war genehmigt....einziger Nachteil Ihr muesst beide nach Daenemark 2 mal. Ungefaehr 4 Wochen vor der Hochzeit um Papiere auszufuellen dauert 10 min......;Termin festlegen und 500 Kronen, ca; 70 Euro.

Uebrigens Gretna Green in Schottland ist auch sehr schoen..........vielleicht habt Ihr ja mehr Glueck als wir......

Salut Frau Brause


Profilbild von
Sandy
948 Messages

Offline

20 Jahren  ago  

Hallihallo, es geht sogar noch schneller: Montags anmelden (Vorraussetzung: Alle Papiere dabei) und Freitags heiraten. Weitere Infos unter www.ribe.dk Ribe ist die älteste Stadt Dänemarks und wirklich wunderschön. Viele Spass Sandy


Anonymous
Anonyme

Offline

20 Jahren  ago  

wir haben letztes jahr am 03.12. in Tonder geheiratet. ging alles sehr einfach und unbürokratisch und war sehr schön und feierlich. trauzeugen wurden kostenlos gestellt.


Anonymous
Anonyme

Offline

20 Jahren  ago  

wir sind deutsche und leben beide in lux, man bekommt in dänemark 2 internationale heiratsurkunden und die haben wir bei unserer gemeinde vorgelegt und mein mann hat eine kopie bei seinem arbeitgeber abgegeben. alles ohne probleme.


Profilbild von
Schufeld
6 Messages

Offline

20 Jahren  ago  

Das Urteil ist natürlich (leider) in Französisch. Eine beglaubigte Übersetzung dementsprechend teuer. Daher die Empfehlung des Standesamtes in D aus der vorherigen geschiedenen Ehe meiner Lebensgefährtin eine internationale Heiratsurkunde mit Vermerk "geschieden" in L zu beantragen. Leider scheinen die das in L nicht zu kennen (laut Botschaft von D in L sollte es das aber auch in L geben).


Profilbild von
007FRAUBRAUSE
84 Messages

Offline

20 Jahren  ago  

MACH DICH MAL BEI VERSCHIEDENEN STANDESBEAMTEN SCHLAU.....ZWECKS DEM VERMERK, VERLASS DICH NICHT AUF EINEN BEAMTEN.